June 15, 2007

The Kremlin's Third Path


Things had quieted down a bit in the Russian 2008 presidential race. And then, at the end of this week, there was this:

"We have two active individuals who work as first deputy prime ministers with various responsibilities and who are rather liberal in their views," said Kremlin aide Igor Shuvalov at a June 14 political conference in Washington, DC. "People are talking about these two candidates, potential candidates, but my president could yet offer one more surprise and, perhaps later in this year, you will learn of yet another possible person."

The statement - clearly sanctioned at the highest levels, as someone of this stature in the Kremlin does not make off the cuff remarks to American political scientists and keep their job - was revealing on many levels.

First, the point Shuvalov makes in the first line of his quote, that the two current "candidates" are both rather liberal in their views. This echoes a line we have been hearing from other quarters and which resonates with the fear-mongering that has been going on since early in the year (Kondopoga, et al), suggesting that Russians and non-Russians alike should be careful, or a much more conservative "figure" than Putin or Medvedev or Ivanov will rise to prominence.

Second, was Shuvalov's use of the phrase "my president" (moy prezident). It is a revealing turn of phrase that shows the level to which power is personalized in the Kremlin. The statement almost seemed as if it was not directed at the assembled Western audience, but at other Kremlin factions or clans: "Watch yourselves, rebyata, keep things in line or life could get worse, very much worse..."

Of course, the other thing driving this statement (along with some of the more bellligerent remarks by the president of late) is that Putin desparately does not want to become irrelevant, a "khromaya utka" (lame duck) for the next eight months. Too much focus on successors means less attention on Putin and what he wants to get done in the next few months.

And so, the film is rolling and the play-acting continues. Pundit will start peering into the shadows, evaluating possible dark horses, from Naryshkin and Zhukov, to Sobyanin, Matviyenko and Patrushev. And much will be made that it is "the voters" who will decide, in a democratic electoral process. But everyone knows that not all votes are created equal. Not in Russia, not anywhere.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955