March 15, 2000

String of Pearls


String of Pearls

Between the Sea of Okhotsk and the North Pacific, there is a tiny chain of islands known as the Kurils. Normally, this small chain of ancient volcanic peaks would be of little interest to most people, aside from geologists, anthropologists and the like. Together with the Sakhalin Islands, the Kurils are part of the Russian region of Sakhalin.

Sakhalin and the Kuril Islands are a mystery to archaeologists and historians. Despite several discoveries dating as far back as the Paleolithic age (ca. 10 - 30,000 years ago), historians still know very little about the early inhabitants of the Kurils. We do known that, in the 1600s, Ainu were living in the southern portion of Sakhalin and on the southern Kuril Islands. Nivkhs were living in northern Sakhalin.

Russian explorer, V.D. Payarkov, discovered the northern coast of Sakhalin in 1645. Another pioneer, V.V. Atlasov, discovered the Kuril Islands in 1697. Russian exploration of the northern sections of Sakhalin and the Kurils continued on into the 1700s. At the same time, Japan was exploring and settling the southern areas establishing factories and fishing communities. This co-exploration and settlement caused an over 300 year land dispute between Russia and Japan.

The Russian-Japanese border has been in a state of constant flux. Russia gave the Kuril Islands to Japan, in 1875, in exchange for sole possession of the island of Sakhalin. Tsar Nicholas II and Russia suffered a humiliating defeat in the Russo-Japanese War (1904-1905) and lost the southern portion of Sakhalin to Japan. During Russia's turmoil years of 1918 - 1922, Japan occupied Vladivostik and the northern region of Sakhalin.

The Soviet Union was a member of the Allied countries in WWII. Stalin's focus was in Europe and destroying Hitler and the Nazi threat. After the Yalta Conference (1945) and the Allied decision to drop the atomic bomb on Japan, Stalin declared war on this country. As a result of the Allied victory over Japan, the Soviet Union took back southern Sakhalin and all of the Kuril Islands. The southern Kurils; Etoforu, Kunashiri, Shikotan and the Habomai group of islets; were home to some 15,000 Japanese. In 1947, Stalin ordered the Japanese out, forcing them to migrate south to Japan.

Stalin's seizure of the Kuril Islands, prevented the signing of a Soviet - Japanese WWII peace treaty. The Soviet Union refused to give back any or all of the islands for fear of setting a presentence and encouraging China to push her claims in the ongoing Sino-Russian border disputes. Stalin wanted to hang on to the Kurils for strategic purposes. The Soviet Union used the islands as part of their antisubmarine warfare mission to guard the mouth of the Sea of Okhotsk.

During the leadership of Nikita Krushchev, Moscow and Tokyo established diplomatic ties (1956). Kruschev promised to give up Shikotan and the Habomai group of islands only if the two nations signed a peace treaty. Soviet-Japanese relations warmed a bit during Mikhail Gorbachev's term in office. Foreign Minister Eduard Shevardnadze (currently president of Georgia) visited Tokyo (Jan. 1986) and Gorbachev assigned a Japanese speaking ambassador to Japan later the same year. This proved to be only a momentary period of goodwill with little, if any, progress in overall relations made. By 1989, Soviet trade with Japan remained far below its potential, given the Japanese need for energy and raw materials available from the Soviet Union and Gorbachev's desires to import technology to modernize the Soviet economy. (Tokyo Declaration; May 5, 1986)

At the same time, up and coming Party member, Boris Yeltsin, created a plan for dealing with Japan and the territorial disputes. Gorbachev envisioned discussions which would lead to a peace treaty and the return of the Kurils to Japan. When Yeltsin became president of Russia, these peace talks continued. The main point that Russia insisted on was increased commercial trade between Japan and Russia. Japan refused, stating that she would increase trade only after the Kurils were returned to her and Russia recognized Japan's sovereignty. Russia offered to give back only two of the Kuril Islands. These failed efforts with Japan drew harsh criticism for Yeltsin at home. It got so bad that Yeltsin's Security Council cancelled his trip to Japan in 1992.

From 1993 - 1996, Russo-Japanese relations were like the ebb and tide. They would get close to an agreement, then one side or the other would withdraw its offer. Finally, in October 1993, Yeltsin visited Japan. The result was the bilateral Tokyo Declaration which contained some concessions. Still serving as sticking points was Russia's habit of dumping nuclear waste in the Sea of Japan and the question of Japanese fishing rights in the Kuril Island waters. In 1995, the two countries tried again. Japan agreed to assist in the building of a nuclear waste processing facility in Russia's Primorskiy Territory. However, the terms of use for the plant could not be resolved. This was compounded by Japan's repeated violations of Russian waters for fishing.

In 1996, Russia entered into an agreement with the U.S. and Japan for the joint funding and construction of a liquid nuclear waste treatment ship. The issue of fishing rights remained stymied and Russian border troops continued to attack Japanese fishing vessels who ventured into Russian waters. Japan wanted to extend a 200 mile economic free zone around its coastlines. Given the close proximity of Japan to Russia, the latter found this to be unacceptable. During the 1997 G-7, Yeltsin and then Japanese premier Ryutaro Hashimoto agreed to sign a peace treaty by the end of 2000.

Today, President Putin is faced with this ongoing and seemingly endless Russian - Japanese dispute. Japan wants back the four southern Kurils; namely Etoforu, Kunashiri, Shikotan and the Habomai group of islets. Russia continues to insist that discussion of the return of any islands will come only after a peace treaty is signed. Japan stands just as firm on her position that there can be no treaty without, first, the return of the islands in question.

After three days of talks in Tokyo (Sep 3-5, 2000), the two nations were no closer to resolving the Kuril Islands issue. They did sign over fifteen, non-controversial agreements, most of which had to do with the environment and the disposal of Russia's deteriorating nuclear submarine fleet. Japanese Prime Minister Yoshiro Mori desperately needed a victory as his popularity ratings, in Japan, are very low. For Putin and Russia, the lack of a treaty meant it was highly unlikely that Japan would be interested in any economic assistance to or increased trade with Russia. At this time, Japan invested roughly $5 billion in Russia as compared to $60 billion in China.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

A Taste of Russia
November 01, 2012

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Frogs Who Begged...
November 01, 2010

Frogs Who Begged...

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955