December 01, 2019

Russia's Pop Queen


Russia's Pop Queen

Pop musicians come and go, but there is one Russian pop singer who continues to grab headlines despite no longer giving live performances: Alla Pugacheva. This icon of Russian pop has been around since the mid-1960s, and remains a legend in the annals of Russian, and especially of Soviet,  music.

Pugacheva was born in 1949, in Moscow. She was just a student in a music school when she began her career with “Robot” in 1965. The song enjoyed modest success, and, in an effort to refine her musical style, Pugacheva traveled around the Soviet Union, experimenting. She finally developed a style with Western influences, but heavily Slavic, due to its “dramatic and emotional appeal.” Pugacheva made it big in 1975 with a performance in Bulgaria of “Arlekino” (“The Harlequin”), and the rest, as they say, is history.

Pugacheva's style is very diverse, ranging from a clear mezzo-soprano to “dramatic cabaret growls and sobs,” according to a New York Times article describing her sold-out concert at Carnegie Hall: “Mrs. Pugacheva tries to offer something for everybody, from rock and pop-funk to torchy ballads.” She even sang a song in English.  

Beyond her musical prowess, Pugacheva stays in the headlines because of her flamboyant private life. She is currently on her fifth husband, whose predecessors include a Lithuanian circus performer, a film director, a producer, and a pop singer. Her current husband is the comic Maxim Galkin, with whom she has twins delivered by a surrogate mother. The couple was married in 2011 after ten years of being together unofficially. Pugacheva also has daughter from her first marriage.

Tags: popsoviet

See Also

6 Things Russian Babushkas Disapprove Of

6 Things Russian Babushkas Disapprove Of

What comes to mind when you think of a Russian national icon? Vodka, matryoshkas, bears? Fyodor Dostoyevsky? Alla Pugacheva? Cheburashka? Surprisingly few people, including Russians themselves, mention babushkas, the omnipresent grandmothers in head scarves.  Yet their influence is huge. Red Square huge. Katyusha rocket huge. So it pays to know how to please them...
7 Banned Films from the 1960s

7 Banned Films from the 1960s

Where we discuss seven outstanding Soviet movies from the 1960s dealing with rural Russia, humaneness, and the 50th anniversary of the October Revolution that, instead of contributing to the revolution’s legacy, gathered dust for decades.
Self-Isolation Hymn

Self-Isolation Hymn

One of Russia’s beloved comedians wrote a song about quarantine, and performed it in an unusual manner.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955