November 24, 2016

Giving thanks: Russian beauty, culture, and cats


Giving thanks: Russian beauty, culture, and cats

Giving Thanks

Since this week’s TWERF falls on Thanksgiving, I wanted to take a moment to extend a special thank you to everyone in our “tribe” – all our readers, customers, suppliers, writers, photographers, illustrators, and supporters and fans of all stripes. A company like ours does not exist for 25+ years without the support of an avid tribe. So thank you for your continued support, encouragement, challenges, ideas and constructive criticisms. And best wishes for you and yours through the holiday season and into the new year.

Paul E. Richardson
Publisher

The Salt of the Earth

1. See Setomaa: The region of Setomaa straddles the Estonia-Russia border, and is home to a people with a unique culture. Polyphonic singing, Seto-specific royalty, a mix of pagan and Orthodox belief systems are just a few things that set apart the Setos, who blend ancient tradition with new customs to preserve their cultural identity.

nationalgeographic.com

2. Worth its salt? Don’t take it for granted when you flavor up your turkey. Salt is a thing of proverbs and history in Russia, having been a symbol of power, a source of taxation, and a namesake for towns from Solvychegodsk to Krasnousolsk. Find out how salt fits in tradition, superstition, and the kitchen in Russia.

3. Russian roots and branches: As illustrious folks as sci-fi writer Isaac Asimov, co-founder of Google Sergey Brin, and film stars Woody Allen, Leonardo diCaprio, and Natalie Portman come from Russian stock. As for branches, plenty of famous figures from non-Russian background have studied the language, too – whether for a career, like politicians Madeleine Albright and Condoleezza Rice, or just for fun, like Olympic fencer James Williams.

In Odder News

Cat on a hot tin T-34 tank? This innovation in feline fun looks exciting to climb on, but will it lead to kitty militarization?

bbc.com

Sakha, in northeast Russia, can boast the coldest temperatures recorded in the northern hemisphere. But people still live and follow traffic signals, even in the permanent frost.

themoscowtimes.com

Speaking of frost, this fall’s unusually cold conditions made soccer a whole different sport. But who knows? Maybe snow soccer will be the next big thing.

rbth.com

Quote of the Week

“Eat more salt, and your life will be merrier.”
—Russian proverb, which gives helpful life advice and proves the importance of salt in Russian culture.

Now eat up, and happy Thanksgiving!

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955