June 24, 2013

Fiction Contest: Summer 2013


Fiction Contest: Summer 2013

We’re holding a contest!

The cover image for our July/August 2013 issue (click on the thumbnail at right for larger view) was lost for 80 years. It bore the simple inscription “Soldiers at Omsk Train Station,” yet it seems to us to contain huge potential for a short story. It was, after all, taken in late 1918, as Russia lurched from World War to Civil War, from monarchy to proletarian dictatorship. What is this man’s story?

So we are sponsoring a short story contest. Here are the rules.

  1. All stories must be submitted in electronic format, via email (with text or MS Word attachment) to [email protected]
  2. Stories may be a maxium of 500 words. Maximum two entries per person.
  3. Stories must be submitted in English. All entries must include entrant’s full name, address, and email address.
  4. Stories will be judged on their literary merit and on how well they interpret or are inspired by the cover image for this issue, or the full image printed on page 28. Judges’ decisions will be final. Judges may decide that there are no winners to the contest or multiple winners.
  5. Stories may not have been previously published in any form.
  6. The deadline for submissions is September 1, 2013, at midnight Eastern Time. Winners will be announced in the November/December issue of the magazine.
  7. No one associated with the magazine by employment or by relation is eligible for participation in the contest. Freelance article authors are eligible.
  8. By submitting an entry to the contest, you agree to have your essay published without compensation, should you be chosen by the judges as a winner.

The cover image is actually only part of the full image. Subscribers to the print edition will see the full image in the opening spread of the article on John Rahill's Magic Lantern. You do not, however, need to be a subscriber to Russian Life to partake in the contest. Here is a web resolution version of the image to give non-subscribers a better idea of all it includes.

Prizes

The chief prize for winning this contest is seeing your story published in a future issue of Russian Life. But we are also sweetening the pot. Winners will receive a box full of Russian Life swag, meaning books and other goodies, valued at between $50 and $100.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955