May 29, 2017

Countdown to Departure


Countdown to Departure

Just over two months have passed since we successfully closed the crowdfunding campaign for The Children of 1917. Nearly 300 backers supported the Kickstarter project, and, since the close, dozens more have pre-ordered copies of the book or film. Thank you, all!

In addition, we are happy to announce that Raiffeisen Bank has joined our project as a sponsor, helping us come within striking distance of the budget we need to research, write, edit and publish this book and film, and to put on exhibits in the US and Russia.

So, what have we been doing on the project these past two months?

Mainly research and preparation. Research on the history that swirled around the people we will be interviewing, and on the cities and towns where they lived.

We have also been doing lots of work to track down interview subjects, making initial contact, and sketching out an itinerary.

And, as you can see, we have set up the blog for the trip. 

We will have two long trips this summer, traveling around Russia and the realms of its former empire, interviewing our subjects and their families. The first trip will begin, appropriately, on Russia's Independence Day, June 12. The second is set for early August into September.

With our departure less than two weeks off, we are gathering up the final bits of equipment and supplies we need (Lavalier mic, check! Raincoat, check! Mosquito repellant, check! Replacement collapsing teacup, check!)

Until June!

 

Tags: travel
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

Murder and the Muse
December 12, 2016

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Driving Down Russia's Spine
June 01, 2016

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is the 31-year-old publication of an award-winning publishing house that also creates books, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955