January 31, 2015

An Amazing Ride!


An Amazing Ride!

At nine p.m. this evening – an arbitrary time we set a month and a half ago – our Kickstarter project to support publication of Red Star Tales came to an end.

It has been an amazing ride! 

We sought to raise $16,000 – just enough to cover the costs of translation, rights, editing and initial production of this 450+ page book. We projected we might need 250-300 backers to reach our goal. In the end, we "overfulfilled the plan" by 33% – raising $21,444 from 424 backers! 

The results have left me speechless. Almost...

It was great to share with the world a project we have been working on, shaping, developing for months. We were not sure that a volume of never-before-published Russian science fiction would resonate. But it did! As the support slowly built and then started to pour in over the course of the project, we felt as if we had tapped into something really significant.

Yes, there are people out there who want quality fiction in translation.

Yes, there are people out there interested in Russian science fiction.

Yes, there are people who still read books!!!

A huge thank you to all the backers and boosters. Your special gifts will be in the mail shortly, just as soon as we can get everyone to supply their mailing address.

In case you missed it, here's the video describing the project.

Filmmaker Victoria Savchenko did a superb job, and we just love the cover that Taisiya Kulygina designed. We can't wait to see it on thousands of copies of the book.

Again, thank you to everyone.

 

Paul Richardson
Publisher

 

p.s. You may be asking what we plan to do with all the "extra" raised on this project? Well it will go fast. The two stretch goals (both met and exceeded) have us sending about 400 wall calendars to all corners of the Earth. And we'll be printing an extra 400 copies of the book and mailing them to over 200 universities and schools that teach Russian. And we are even thinking of trying to put these books in bookstores (not normally a profitable venture for a niche publisher). But then, people don't go to bookstores any more, do they?

 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955