April 24, 2022

What the Invasion Means for Russians


What the Invasion Means for Russians
Putin addresses a crowd at a rally, March 18, 2022. Above him appear the words "We don't abandon our own." Sputnik News, an affiliate of the Russian state.

The news out of Ukraine is shocking. Refugees on the run from their homes, starving pets, and tales of war crimes. Ukraine and its people are victims, and they're fighting bravely despite overwhelming odds.

Yet the Russian populace doesn't appear to have a happy immediate future either.

Hundreds of thousands of citizens have fled abroad, typically those with the means, diplomas, and skills to allow them to do so, applying their talents away from their homeland. Sanctions on imports mean that Russia will have to grow almost all of its own food. Russian athletes are barred from competing in some sports. Most international airlines have stopped all inbound and outbound flights, and Boeing and Airbus have repossessed all aircraft operated by Russian carriers, forcing them to rely on domestic and Chinese-built craft (although the winds are shifting away from that direction, too).

But what does this mean for the everyday Russian? Interviews with locals shed some light. 

Medical supplies manufactured in Germany, like replacement joints, medication, or dental disinfectants, can no longer be imported. Car parts can longer be imported, so it may be time to invest in a poorer-quality local build. Food quality and variety will worsen to whatever can be grown within the borders of Russia and its friendly neighbors. And with the current sentence of fifteen years for speaking out, journalists and protesters have had to be furtive.

All the progress of Russia's globalization for the past thirty years has been erased in a matter of weeks. Russia is backtracking: this level of closure and isolation hasn't been seen since Soviet times. And at the end of the day, the Russian people themselves will suffer.

You Might Also Like

This is How the War Ends
  • March 09, 2022

This is How the War Ends

Those in power need to seek a way to end the war that could be agreed to by Ukraine, Russia, Europe, and the US. It seems a tall order, but really it’s not that hard to envision.
Annihilating Mariupol: When is it a War Crime?
  • March 31, 2022

Annihilating Mariupol: When is it a War Crime?

At least eighty percent of Mariupol has been destroyed or damaged. An account of what has happened in the city through the eyes of two refugees – Alla, 87 years old, and Denis Hulai, 24 – both of whom managed to escape with their families.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Little Humpbacked Horse

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Steppe / Степь

Steppe / Степь

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Frogs Who Begged for a Tsar

The Frogs Who Begged for a Tsar

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955