The world’s biggest country, in a magazine. Since 1956.
It should come as no surprise,” writes Vyacheslav Pyetsukh at the beginning of The New Moscow Philosophy, “that where literature goes life follows, that Russians not only write what they live but in part live what they write…”Read More
Listen to the Book Expo America podcast episode with 4 Russian writers who were finalists for the Debut Prize, the prestigious independent literary award for authors under the age of 25 writing in Russian. I am very pleased to point out that Iryna Bogatyreva, one of the writers featured on this panel, is represented in theRead More
This amazing collection of fiction and non-fiction by one of the 20th century's most talented and most overlooked writers re-demonstrates that Grossman was a meticulous documentarian of the Russian soul.Read More
We are EXCITED to announce that Anne O. Fisher's translation of Ilya Ilf and Evgeny Petrov's classic novel, The Little Golden Calf, which we published in 2009, has received the 2010 AATSEEL Book Award for Best Translation into English.Read More
This week I came across two excellent articles on the Art of Translation, one in the NY Times, the other in the National Post. The NY Times article, written by Michael Cunningham, author of The Hours, raises some fascinating ideas about how writing itself is an act of translation, from the writer's ideas and perception of what his perfect work might be...Read More