Now for a limited time: FREE GIFT to New Subscribers!       
Mar/Apr 2014 Current Moscow Time: 13:16:50
24 April 2014


  The world’s biggest country, in a magazine. Since 1956.

Featured Articles

November 18, 2011
Tolstoy, Dostoyevsky and a Few Spies
Tolstoy, Dostoyevsky and a Few Spies

Reviews of some recent books on Tolstoy, Spying and the end of the USSR. And a new translation of an often overlooked work by Dostoyevsky. As published in the November/December 2011 issue of Russian Life.

Read More
Rating: Zero stars
September 8, 2011
Review: New Fiction for Russophiles
Review: New Fiction for Russophiles

It should come as no surprise,” writes Vyacheslav Pyetsukh at the beginning of The New Moscow Philosophy, “that where literature goes life follows, that Russians not only write what they live but in part live what they write…”

Read More
Rating: Zero stars
June 3, 2011
Russian Authors at Book Expo America
Russian Authors at Book Expo America

Listen to the Book Expo America podcast episode with 4 Russian writers who were finalists for the Debut Prize, the prestigious independent literary award for authors under the age of 25 writing in Russian. I am very pleased to point out that Iryna Bogatyreva, one of the writers featured on this panel, is represented in the

Read More
Rating: Zero stars
March 3, 2011
Review: The Road & More

This amazing collection of fiction and non-fiction by one of the 20th century's most talented and most overlooked writers re-demonstrates that Grossman was a meticulous documentarian of the Russian soul.

Read More
Rating: Zero stars
January 9, 2011
The Little Golden Calf Named Best Translation of 2010

We are EXCITED to announce that Anne O. Fisher's translation of Ilya Ilf and Evgeny Petrov's classic novel, The Little Golden Calf, which we published in 2009, has received the 2010 AATSEEL Book Award for Best Translation into English.

Read More
Rating: Zero stars
October 7, 2010
Raise a Glass to Jerome
Raise a Glass to Jerome

This week I came across two excellent articles on the Art of Translation, one in the NY Times, the other in the National Post. The NY Times article, written by Michael Cunningham, author of The Hours, raises some fascinating ideas about how writing itself is an act of translation, from the writer's ideas and perception of what his perfect work might be...

Read More
Rating: Zero stars
September 8, 2010
Thoroughbred Post-Horses

Alexander Pushkin famously called translators "the post-horses of literature." Well, two thoroughbreds who have worked with us on Russian Life and Chtenia have just been awarded grants from the National Endowment of the Arts to bring some important works to English. First, Anne Fisher, translator of our book, The Little Golden Calf:

Read More
Rating: Zero stars

More Results: